「アルマゲスト」について
正式名:「アルマゲスト」 著者がつけた原題ではなく現在の通称 著者:クラウジオス・プトレマイオス 発表年:161年 アレキサンドリア?? ギリシャ語>シリア語訳>アラビア語訳:1175年> ギリシャ語>ラテン語訳:1160年? 日本語訳:藪内清訳「アルマゲスト」
原典から現在の「アルマゲスト」について
プトレマイオスは2世紀の天文・数学・物理等の学者ですがその 詳細は知られていません。 著書の「アルマゲスト」の記述から推定されています。 それほど「アルマゲスト」は有名なのですが、題名は度々翻訳時 に変わった題名になりました。 原典は、書かれた当時の知識をまとめたものといわれ、膨大な量 です。 日本語訳の完訳が存在する事も知りませんでしたし、見た事もあ りません。 部分引用された内容から、当時の地動説をまとめた内容と考えて いました。 実際は、理論本ではなく観測からの実証を書きこんだ本と言うこ とで完訳本を読むと印象が変わると言われていますが、そこまで 手が出ません。
しばしば引用される地球中心説等の内容
1:天球という概念が存在する。そしてそれは回転する。 2:地球は球体である。 3:地球は天空の中心にある。 4:地球は小さく、天空にたいしてほとんど点である。 5:地球は位置の変化をしない。 6:天空には、2種類の運動がある。
感想
原典を読もうという趣旨からすると、翻訳があるにもかかわらず 色々な教科書で書かれているレビューの内容で止まるのは、疑問 もありますが膨大な量の前には、無力です。 ガリレオの「天文対話」の前に来る、プトレマイオス、コペルニ クス、ケプラー等の著書を取り上げたいというのは「宇宙論」好 きの人間の取る道ですが、現実は困難です。 地動説の代表としてプトレマイオスの「アルマゲスト」が取り上 げられますが、2世紀の宇宙観として見れば画期的です。 地球中心・不動でも当時の観測結果では充分に説明できたのです。 実際に、理論と観測による太陽の位置の差はわずかでその後、 1700年以上修正されなかったのです。 地球は球体という考えは、中世の種々の考えからみればむしろ驚き です。 2種類の運動とは、公転運動と周回運動ですが、中世のチコ・ブラ ーエの著書にもまだあらわれる事を考えると驚きです。 結果的に、2世紀の本が翻訳等で姿を変えて、コペルニコスの時代 まで代表的な考えと本として引き継がれていったのでしょう。
歴史に残る古典的自然科学書をよみましょう。
間違いがあっても天才の思考を少しでも理解しましょう
哲学的・宗教的な部分は現在の遺伝子工学にも匹敵