|
|||||||
Organize an art competition on the theme My Favorite Sport into which the students combine the themes discussed in class. ●学生がクラスで議論したテーマ「私の好きなスポーツ」でを芸術コンテストを組織化してください。 Encourage students to be creative with the topic, particularly those who do not see themselves as athletic. ●特に自分たちを運動神経が低いと思っている学生、運動に関心がない学生たちにこのテーマで創造的になるよう促してください。 Ask the students to look deeper into the sport than just the actions themselves; ●そのスポーツの持つ独特の動きだけでなく、もっと深い所を学生に考えるように求めましょう。 ask the students to look at the message, movement, and values that are related to sports. ●どんな動き、メッセージ、および価値がそのスポーツに関連しているかを学生に調べさせましょう。 (例えば、日本の期待を一身に受けて1人で競技する北島選手、谷選手他、団体スポーツの野球、ソフトボール、体操、ジャンプ他の最後の演技者・バッターなどの気持ち等)。 Students may choose to represent a native sport, or a sport they like to play or watch, or they may even invent their own sport. ●学生が選ぶのは自国のスポーツ、もしくは自分が見るかするもの―もしくは全く新しいスポーツを発明するかもしれません(奨励)。 If possible, involve the athletics instructor . with enough energy and passion, the very act of making art can be an athletic activity! ●理想として、体育の教師に関わってもらってください。芸術を作り上げる行為には、エネルギーと情熱が必要で、まさに運動の活動ということができます。 Submissions must be in one of these two forms: ☆提出はこれら2つの中の1つです: Traditional 2-Dimensional Art ☆伝統的な2次元の芸術(絵画) A painting or drawing on paper, canvas, silk or any other two-dimensional medium,18” x 24” (45 x 60 cm) in size;or ☆1)紙上(の図面)、2)キャンバス、3)絹か他のいかなる二次元媒体に描かれた絵。 サイズは18インチ×24インチ(45x60cm)。 または ☆Digital Art ●デジタルアート Static visual work created using digital tools to imagine a sport, capture the image of a favorite sport, or a collage combining the two (300+ dpi) ☆1)スポーツを想像したり、2)大好きなスポーツの一瞬を捉えたり、3)もしくはふたつをデジタルツールでコラージュに作成(300+dpi) した静止した視覚作品、デジタルアートである。 Deadline ●締め切りは終了いたしました。 The School Entry must be mailed to the International Child Art Foundation (ICAF) on or before March 31, 2010. 2010年5月10日以前に、日本アートオリンピック組織委員会に学校参加を郵送してください。 Selection of School Finalists ●学校の決勝戦出場者の選抜 Please select a panel of judges, which may include local artists, teachers, or students, to choose one School Entry in the painting or drawing category and another in the digital art category. ●審査員を選択してください。(デジタルアートと絵カテゴリは別の人たち)1つの学校エントリーを選ぶために地元の芸術家、教師、または学生を含むこともあります)。 Your judging criteria should give more weight to imagination and originality, rather than technical merit alone. ●評価基準は、技術的な長所より想像性と独創性が重視されます。 Your judging criteria should give more weight to imagination and originality, rather than technical merit alone. ●あなたが評価基準を判断すると、技術的な長所よりむしろ想像と独創性は単独でさらに多く補強されるべきです。 Sending Finalist Artwork ●送付 学校代表者のアート作品 The School Finalist painting or drawing should be mailed to JAO. 学校代表者の絵とアートを日本アートオリンピック組織委員(JAO)(作品とエントリー票)とともに郵送して下さい。 It is recommended that the artwork not be rolled up but packaged flat for mailing. ●美術作品は丸めるのではなく、平たく郵送するのが奨励されています。 The digital arts School Entry should be emailed to program@icaf.org. ●デジタルアート学校Entryを 日本アートオリンピック組織委員会にメール送付してください。(作品とエントリー票) 送付先E-mail: m-kawa@sd6.so-net.ne.jp
The Arts Olympiad sparks a global movement to advance children’s creative
development and encourage children to embrace lifelong creativity.
|
|||||||
日本アートオリンピック組織委員会 Copyright (C) The Japan Arts Olympiad Organizing Committee |