HOME TOP

クリスのお手紙

Chris' letters


初めての香港コロシアムでの公演を終えて。
最後に書いてある挨拶文、「再会は明日かも」の原文「重聚也許在明天」は♪好久不見の中の歌詞から。
「平穏無事で!」と「楽しく生きよう!」の「一切安好」と「活得高興」は♪沒結果的一些感情の歌詞から。


第五封信 2002.10.24

1頁目

2頁目

3頁目
親愛なる友だち(ファン)へ

みんな、こんにちは!
2002年10月10日、11日2回のコンサートが終わった。
たくさんの人が僕に聞くんだ。もう気分は落ち着いた?って。
僕に言わせれば、曲が終わって人が帰れば、それですでに落ち着くんだ。

ステージ上のひとつひとつの瞬間がとても大切なんだ。
とても満足してる。でも有頂天になったりはしないよ。

コンサートのあと、十数日の間、ひっきりなしに周りの人たちから僕のことを認めてくれる感想をもらったよ。嬉しいだけでなく、感動もした。このすべてのことが真実だと信じられないぐらいだよ。

7年歌っていなかったけど、ひとつひとつの拍手は僕にとってはとても深い思いであり、とても重要な意義があるんだ。実際最も価値がある拍手は君たちのものだ。君たちがいなかったら、このコンサートもなかっただろう。
最も感謝してるのはBlue Sky、Dennis、それにIris、Eleanor、彼らの僕のために費やしてくれた最大の努力に感謝してる。正直なところ、もしBlue Skyでなければ、僕はこの広場、この場所を僕の空間の一部になっていたと、この空間に僕のことをわかってくれる人がいると気が付かなかっただろう。
それぞれのサイトの交流、僕を大切に思ってくれるすべての人に感謝している。
Blanch、George、Kenny、慧、Popsy、Danny...
僕を思ってくれるすべての人、かつて僕を思ってくれたすべての人、
ずっと僕に自信を、祝福を与えてくれてありがとう。

もともとこの手紙を書くに際して、すでに僕は香港を離れているはずだった。でも僕に将来のことについて考えて欲しいと思っている人がいて、そのため僕はもうしばらくいることにしたんだ。
「從來名利地、皆起是非心」
(いつだって名誉や利益のあるところには、必ず闘争心が引き起こされる)
僕は思う。僕の心の声を知ってる人は、僕がおそらく芸能界で生きていくタイプではないことを理解してくれるだろう。でも同時に僕の心の声を知ってる人は、僕が創作や表現する芸術を楽しむのが好きだということを知るだろう。

もし可能なら、僕は自分のプライベートな空間を維持し、そのあとで僕の作品の中で、僕が感じた世界を君たちと分かち合うことができたらいいなと思っている。

最後にこの半年来、みんなが僕にもたらしてくれたすべてのことにもう一度感謝したい。これは一生僕が忘れられない美しい思い出だ。

元気でね!
再会は明日かも!!

平穏無事で!
楽しく生きよう!

黄凱芹

2002年10月24日


親愛的朋友、
イ尓們好!
二〇〇二年十月十、十一日
*兩場演唱會結束了。
很多人都問我、心情平復了沒有。
我説、曲終人散之後、我已經平復了。

很珍惜在台上的毎一刹那。
很滿足、但不會
*得意忘形。

自從演唱會後、接下來的十幾天、不斷感受到周圍的人給我的肯定。
欣喜之餘、也有感觸、因為、不太敢相信這一切是事實。

七年沒有*開過腔、毎一下掌聲對我來説都有很深的情、很重大的意義。
其實、最値得鼓掌的、是イ尓們的。
沒有イ尓們、就沒有這個演唱會。

最感謝的、是Blue Sky,Dennis、還有Iris、Eleanor、他們為我付出的最大的努力。
*老實的、如果不是Blue Sky、我在這個圏子、這個地方、不會發現原來還有一片屬於我的天空、天空之下、還有一些*知音人。

感謝各網站的友好、所有愛護我的人。
Blanch、(George)、Kenny、慧、Popsy、Danny.....
所有
*關懷我的人、所有曾經抉我一把的人。
感謝一直以來、給我的信心、祝福。

原本、執筆之際、已經離開了香港、可是、有人想我考慮一下將來的*安排、所以、就多留了一些時間。

「從來名利地、皆起是非心」
我想、知我心聲、都會了解我是不太可能在娯樂圏生存的人。但同時、知我心聲、也會知道我會很享受創作和
*表演的藝術。

如果可能的話、我希望可以保存著我私有的空間、然後在我的作品中、去和イ尓分享我感覺到的世界。

最後、要再次感謝大家在過去半年來帯給我的一切。那將是我一生難忘的美好回憶。

好好*保重!
重聚也許在明天!!

祝一切安好、
活得高興。

黄凱芹

二〇〇二年十月二十四日

<看芹信學中文!>
兩場...2公演。コンサートを数える量詞。「加場」=追加公演
得意忘形...得意で有頂天になる
開腔...口を開く、口をきく。
老實...正直に。
知音人...音楽に精通した人。自分を理解してくれる人。
關懐...関心を示す、心遣いをする、配慮する。
安排...割振り、段取り、手配。
表演...上演、実演、演技、パフォーマンス。
保重...大切にする、他人の健康を願う。「お元気で!」「お大事に!」