ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇ

  山の端   yamanohana 

 ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇ    sorry Japanese only

                         更新:2005年4月23日

  愛媛県 国の機関  表計算 農薬防除 気象  ブリーフケース   ニューヨークタイムス ビッグローブ  goo ヤフー  

   表題 :  トランペット  

   今夜の19:00から小さなコンサートに参加
   もう、21回目の月一回の活動
   トランペットの音色を久し振りに聴く
   あれは遙か昔 小学5年生のこと
   わが小学校にトランペット隊ができるとのこと
   笛の吹ける児童から順に選ばれていく
   トランペット奏者
   たった一度だけ吹口で練習した
   自分はついに選ばれることはなかった
   当時でも高価な光り輝くその楽器は
   小学校の音楽室に隠れて
   自分の手にもう一度のることはなかった
   運動会など晴れやかな舞台で鳴り響く
   高らかな音
   中学校になったら、そのトランペット部隊は
   活動の場を広げた
   参加できない児童は、遠くでただ見つめるだけ
   耳の片隅に残る音響
   それ以来、コンサートなどで
   吹奏楽演奏があれば
   どうしてもトランペットに目と耳が引き寄せられてしまう
   不思議な、そしてほんの少し
   つまらなかった小学生の頃
   なんと中学生になっても続くとは
   21世紀になったら、落ち着いて
   そして少しうらやましく
   演奏会を遠巻きに
   耳を傾けることができる

                                     ホームに戻る