ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇ
山の端 yamanohana
ÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇ sorry Japanese only
更新:2005年8月28日
愛媛県 国の機関 表計算 農薬防除 気象 ブリーフケース ニューヨークタイムス ビッグローブ goo ヤフー
表題 : 虫の声
鈴虫の鳴く声が闇夜に響いている
昨夜のフルート演奏には心うたれる
循環式呼吸とかで
ずうっ〜と吹き続ける
口で吐き続ける 同時に鼻で吸い込む 肺の空気と入れ替える
とてもできない
フルートを選ばなくて良かった
といっても、何も選んではいないのだが
外の草むらで静かに音を立てている秋の虫はやさしい
急かされていない
ただ、もう秋なんだよと告げている
なぜかもの悲しくなる
フルートのこまやかな指先
擦り合わせる羽
てんい
天衣無縫
転移と移転 順序が違って意味が全く違う
前は重苦しい 後ろは未来を見据えている
天衣無縫であって欲しい
5,6年ぶりにたっぷり話したとかいう人もいる
変わってないね と言われる
そうかも知れない
秋の虫の鳴き声を聞くことは変わらず
朝の散歩で虫の声を聞くこともある