HONG KONG PUBLIC TRANSPORT TOURISM ASSOCIATION | |
旅遊・香港の旅 |
行 ロ下 街 講 廣 東 話 ロ刺 ! 香港・街歩きの広東語 CANTONESE FOR STROLLING HONG KONG STREETS |
||
2014年7月 新刊 | ||
香港を自由自在に歩くとき、広東語が使えたらなお楽しい! | ||
2014年7月下旬 出版予定 | ||
. |
目次 発音記号と発音 第1章 広東語基本の基本 第2章 香港エリアガイド 第3章 香港到着、ハーバーへ 香港へ / 両替する / 空港アクセス / ホテル / ハーバー /ビクトリアピーク / 山道を歩く 第4章 伝統・文化 そして離島へ 黄大仙 / バードガーデン / 博物館へ行く / フェリーに乗る / 海鮮料理を食べる 第5章 公共交通を使う バス / ミニバス / MTR(地下鉄)/ 東鉄線 / MTR路線図 / 路面電車 / LRT / フェリー /タクシー |
||||
第6章 街を楽しむ 店頭で / オーダーメイド / 映画、コンサート / 路上で出会う人たち / スーパーとコンビニ / ヒスイ市場 / 街の市場へ / 路上店舗に行く / 朝の公園へ / マッサージへ行く /甘いもの休憩 / 夜景を見る / 朝食 / 飲茶する / 茶餐廳へ / 生ジュースを飲む / レストランで食事 / もっと楽しもう 第7章 エマージェンシー
|
||||
巻頭にはまさにいま香港に向かう、その機内で覚える最重要表現を厳選してまとめました。 もちろんその代表はスーパーフレーズ「唔該」です。 . |
★田村早苗 小柳淳 著 広東語監修 太田良子 ★三修社刊 ★定価 \1,620 (税込) ★ ISBN978-4-384-03640-4 |
|
発音記号とカタカナ発音も併記しました。 いうまでもなく外国語の発音は充分に練習しなくてはキチンとできません。でも、とにかく数日の香港をなんとか楽しく過ごすにはどうしたらよいかという視点から少しでも広東語音に近いカナ表記を開発しました。 |
||
ネットで購入・予約 Amazonの「香港・街歩きの広東語 」へ |
||
トップページ about us Links 旅遊 香港の旅トップ サイトマップ あいうえお順目次
当協会ホームページの文章、データ、写真、地図、イラストなどすべての内容は当協会もしくは内容提供者の権利に帰属します。いかなる方法であっても無許可の転用、利用、引用を禁止します。 All parts of this website may NOT be reproduced in any form without written permission of HKPTA. |
Copyright(C)Hong Kong Public Transport Tourism Association 香港巴士鐵路旅遊協會 All rights reserved. 版權所有 |