The Dream

放送履歴

日本

オリジナル版(45分00秒)

  • 1990年07月11日 20時00分〜 (NHK総合)
  • 1992年04月21日 17時05分〜 (NHK総合)
  • 1998年10月22日 15時10分〜 (NHK総合)
  • 2003年05月30日 18時00分〜 (NHK衛星第2)

ハイビジョンリマスター版(48分00秒)

  • 2015年12月26日 16時00分〜 (NHK BSプレミアム)
  • 2016年06月08日 17時00分〜 (NHK BSプレミアム)

海外

  • 1989年03月12日 (英・ITV)

原作

邦訳

  • 「夢」 - 『クリスマス・プディングの冒険』 クリスティー文庫 小倉多加志訳
  • 「夢」 - 『クリスマス・プディングの冒険』 ハヤカワミステリ文庫 小倉多加志訳
  • 「夢」 - 『砂に書かれた三角形』 創元推理文庫 宇野利泰訳

原書

雑誌等掲載

  • The Dream, Saturday Evening Post, 23 October 1937 (USA)
  • The Dream, The Strand, February 1938 (UK)

短篇集

  • The Dream, The Regatta Mystery and Other Stories, Dodd Mead, June 1939 (USA)
  • The Dream, The Adventure of the Christmas Pudding, Collins, October 1960 (UK)

オープニングクレジット

日本

オリジナル版

名探偵ポワロ / AGATHA CHRISTIE'S POIROT / DAVID SUCHET // HUGH FRASER / PHILIP JACKSON / PAULINE MORAN / 夢, THE DREAM / Dramatized by CLIVE EXTON

ハイビジョンリマスター版

名探偵ポワロ / DAVID SUCHET / AGATHA CHRISTIE'S POIROT / 夢 // HUGH FRASER / PHILIP JACKSON / PAULINE MORAN / THE DREAM / Dramatized by CLIVE EXTON

エンディングクレジット

日本

オリジナル版

原作 アガサ・クリスティー 脚本 クライブ・エクストン 監督 エドワード・ベネット 制作 LWT(イギリス) / 出演 ポワロ(デビッド・スーシェ) 熊倉一雄 ヘイスティングス(ヒュー・フレイザー) 富山敬 ジャップ警部(フィリップ・ジャクソン) 坂口芳貞 ミス・レモン 翠準子  ジョアンナ 水沢アキ コーンワージー 阪脩  大塚周夫 井上瑤 曽我部和恭 伊藤惣一 村松康雄 島香裕 城山知馨夫 糸博 / 日本語版 宇津木道子  山田悦司 福岡浩美 南部満治 金谷和美

ハイビジョンリマスター版

原作 アガサ・クリスティー 脚本 クライブ・エクストン 演出 エドワード・ベネット 制作 LWT (イギリス) / 出演 ポワロ(デビッド・スーシェ) 熊倉 一雄 ヘイスティングス(ヒュー・フレイザー) 富山 敬/安原 義人 ジャップ警部(フィリップ・ジャクソン) 坂口 芳貞 ミス・レモン(ポーリン・モラン) 翠 準子  ジョアンナ 水沢 アキ コーンワージー 阪 脩  大塚 周夫 井上 瑤 曽我部 和恭 伊藤 惣一 村松 康雄 島香 裕 城山 堅 糸 博 青山 桐子   日本語版スタッフ 翻訳 宇津木 道子 演出 山田 悦司 音声 金谷 和美 プロデューサー 里口 千

海外

オリジナル版

Hercule Poirot: DAVID SUCHET; Captain Hastings: HUGH FRASER; Chief Inspector Japp: PHILIP JACKSON; Miss Lemon: PAULINE MORAN; Benedict Farley: ALAN HOWARD; Hugo Cornworthy: ALAN HOWARD; Joanna Farley: JOELY RICHARDSON; Mrs. Farley: MARY TAMM; Hurbert Chudley: MARTIN WENNER; Mr. Tremlett: CHRISTOPHER SAUL; Dr. Stillingfleet: PAUL LACOUX; Holmes: NEVILLE PHILLIPS; Workmen: TOMMY WRIGHT, FRED BRYANT; Mayor: DONALD BISSETT; Fencing Instructor: ARTHUR HOWELL; Dicker: GEORGE LITTLE; Bandmaster: CHRISTOPHER GUNNING; Newsreel Voice: RICHARD BEBB; Stuntmen: MARC BOYLE, SIMON CRANE, BILL WESTON; Stunt Arranger: NICK GILLARD / Developed for Television by Picture Partnership Productions / (中略) / Production Designer: ROB HARRIS / Director of Photography: IVAN STRASBURG / Music: CHRISTOPHER GUNNING / Executive Producers: NICK ELLIOTT, LINDA AGRAN / Producer: BRIAN EASTMAN / Director: EDWARD BENNETT

あらすじ

 ポワロが呼び出された邸で聞かされた奇妙な話、それは自分がある決まった時刻に自殺する夢を毎晩のように見るというものだった。そして、その話とまったく同じ状況で死んでいる老人が発見される……

事件発生時期

1935年10月

主要登場人物

エルキュール・ポワロ私立探偵
アーサー・ヘイスティングスポワロのパートナー、大尉
ジェームス・ジャップスコットランド・ヤード主任警部
フェリシティ・レモンポワロの秘書
ベネディクト・ファーリーファーリーズ食品社長
ヒューゴー・コーンワージーファーリー社長の秘書
ジョアンナ・ファーリーベネディクトと先妻の娘
ルイーズ・ファーリーベネディクトの後妻
ハーバート・チャドリージョアンナの恋人
スティリングフリート医師
トレムレットファーリーズ食品工場長
ホームズファーリー家執事

解説、みたいなもの

 本作はイギリスでは第1シリーズの最終話として放送されたものの、日本での初放送は2期目の第1話としての放送となった。そもそも原作での出番がすくないミス・レモンはこれまで話の本筋にあまり絡んでこなかったが(「あなたの庭はどんな庭?」より前にドラマ化された作品の原作に、ミス・レモンは一切登場しない)、本作で初めて事件解決に重要なヒントを提供する。このヒントのきっかけとなったやりとりの結末は、ミス・レモンの吹替を担当した翠準子さんにとって、25年の時を経ても強く印象に残っている場面であるという[1]
 ポワロがファーリー社長に間違えて渡す手紙の差出人は、原作の「私のカラーを台なしにするひどいクリーニング屋」から家主に変更。しかし、このクリーニング屋については、ドラマでは代わりに「ミューズ街の殺人」の中で言及された。また、ファーリー社長の死亡と遺体発見の時間も、撮影の時間にあわせたのか、原作より3時間ずつ早い12時28分と1時32分。一方、社長室の前や踊り場には、原作に書かれている長椅子や花を置いたテーブルなどがちゃんと置かれている。
 冒頭の「パテ・ガゼット」は1910年に週刊で始まったイギリス初のニュース映画[2]。ジェラルディン・マクイーワン主演の「ミス・マープル」シリーズ「予告殺人」でも同じタイトル映像が使われている。
 ほとんど画面には映らないが、新工場のオープニングセレモニーのブラスバンドで指揮をしているのは、このドラマシリーズのメインテーマと初期の多くの劇伴の作曲を担当したクリストファー・ガニングその人。
 ファーリー社長の「友人諸君。わしはあえて諸君を友人と呼びたい。何と言っても、友人諸君に給料を払ってるのはこのわしだ」というジョークは、原語で聞くと「給料を払っている相手を(勝手に)友人と呼んでも当然許されるだろう」というニュアンスがより明確で、つまりは友人という利害によらない関係を、金銭的に優位な立場から押しつけるギャップを意図したものであって、こうした冗談を好む彼の「とっても不愉快」な性格を端的に表現している。
 ファーリー社長の訓示中、工員の女性の背中を押す手が映っており、おそらくはキャストの立ち位置を調整しようとしたスタッフの手が映り込んでしまったのだろう。
 オリジナル版では映像がやや不鮮明だが、ミス・レモンがタイプしている便箋から、ポワロの住所と電話番号がわかる。住所はロンドン西一区サンドハースト・スクエア、電話番号はトラファルガーの8137番で、電話番号は「死者のあやまち」原作の設定に基づく。また、サンドハースト・スクエアは架空の地名でロンドンには実在せず、撮影に使われたマンションの所在地は地下鉄バービカン駅近くのチャーターハウス・スクエア。ちなみに、サンドハースト (Sandhurst) とは「砂地の中の森」の意。
 ファーリーズ食品が作るパイを喩えるのにポワロが悪い意味でワーグナーの16分音符を持ち出すのは、当時のナチス・ドイツがワーグナーの楽曲を政治利用していたこと、そしてポワロがかつてドイツの侵攻によって故国を奪われたことが背景か。
 ファーリー社長が相談したという専門家の住所のハーレー街とは、名医の医院が建ち並ぶことで有名なロンドンの通りで、「愛国殺人」「ホロー荘の殺人」では現地ロケがおこなわれている。
 本作の事件発生時期は、冒頭のオープニング・セレモニーの横断幕から1935年であること、ミス・レモンの台詞からイースターの半年後であることがわかる。英国国教会における1935年のイースターは4月21日なので、劇中は1935年10月ということになる。なお、ファーリー社長の「1935年度、我々はパイの売上数において史上最高を記録した」という台詞があるが、10月時点で過去の年の売上をすでに上まわっていれば、まだ年内であっても史上最高と言うことは可能である。
 ファーリーズ食品の工場として撮影に使われた建物は、前回の「クラブのキング」でパレード・フィルムの撮影所として使われたのと同じ、ペリベールのフーバー・ビルディング。ただし、社長室前のホールなど、内部の一部はワンズワース・タウン・ホールで撮影されている。なお、ポワロに送られてきた手紙に書かれた住所のロンドン北一区エセックス・ロードは実在の地名ながら、フーバー・ビルディングの所在地ともワンズワース・タウン・ホールの所在地とも遠く離れている。
 コーンワージー役のアラン・ハワードは、ジェレミー・ブレット主演の「シャーロック・ホームズの冒険」の一篇、「プライオリ・スクール」のホールダネス公爵役でも見ることができる。また、ジョアンナ役のジョエリー・リチャードソンは、映画「アガサ 愛の失踪事件」でのアガサ・クリスティー役や、アルバート・フィニー主演の映画「オリエント急行殺人事件」でのメアリ・デベナム役を演じたバネッサ・レッドグレーブの娘で、ヘイスティングス役のヒュー・フレイザーが端役で出演している映画「101」では主演を務めている。執事のホームズを演じたネビル・フィリップスは、ジョーン・ヒクソン主演の「ミス・マープル」の一篇、「バートラム・ホテルにて」にヘンリー役で出演。
 » 結末や真相に触れる内容を表示
  1. [1] 「Blu-ray BOX 発売記念 スペシャル座談会 前編」, 『名探偵ポワロ Blu-ray BOX vol. 1』同梱ブックレット, pp. 46, ハピネット・ピクチャーズ, 2015
  2. [2] Pathe Gazette · British Universities Film & Video Council

ロケ地写真

カットされた場面

日本

オリジナル版

[03:37/0:05]階段を駆け上がるジョアンナ
[05:41/0:31]オーダーメイドの靴に関するダイレクトメールを話題にするヘイスティングス
[22:20/0:33]ジョアンナがフェンシングの練習をしている場面の前半
[29:54/0:40]働かない灰色の脳細胞について、ポワロが若い頃の放蕩に言及する場面
[31:33/0:55]ポワロたちが工場でパイの製造過程に関する説明を聞く場面 〜 ホールで関係者がポワロを待つ場面冒頭

映像ソフト

  • [VHS] 「名探偵ポアロシリーズ 厩舎街(ミューズ)の殺人, 夢」(字幕) TDK
  • [VHS] 「名探偵エルキュール・ポアロ 第41巻 夢」(字幕) 日本クラウン
  • [DVD] 「名探偵ポワロ 5 クラブのキング, 夢」(字幕・吹替) ビームエンタテインメント(現ハピネット・ピクチャーズ
  • [DVD] 「名探偵ポワロ [完全版] 5 クラブのキング, 夢」(字幕・吹替) ハピネット・ピクチャーズ
  • [BD] 「名探偵ポワロ Blu-ray BOX Disc 3 クラブのキング, 夢, エンドハウスの怪事件」(字幕/吹替) ハピネット・ピクチャーズ
2019年6月14日更新