HOME TOP

言葉世界

Chris' words


♪一個人睡 アルバム「在乎イ尓」(劉徳華)より


この曲はクリスが劉徳華(アンディ・ラウ)のために書き下ろしたもので、劉徳華のアルバム<在乎イ尓>に収録。映画「上海グランド」の挿入歌にもなっているので、「上海グランド」のサントラにも収録されていますが、こちらは国語版(♪最怕イ尓跟別人睡)なので、クリスの作詞ではなく、劉徳華の作詞です。
アンディファンの間でも人気の高い作品で、十大勁歌金曲にも選ばれました。
クリス本人も気に入っているのか、「LONG TIME NO SEE演唱會」でR&B風にアレンジして歌っていました♪
改めて歌詞を読んでみて、けっこう未練たらたらな歌かなって思いました。(^^;

劉徳華〈在乎イ尓〉
〈新上海灘〉サウンドトラック
2曲目にオリジナルの♪一個人睡が収録。

サントラには主題歌は国語版と広東語版が収録されていますが、挿入歌として使用されたこの曲は国語版のみが収録されています。

LONG TIME NO SEE演唱會LIVE CD LONG TIME NO SEE演唱會LIVE DVD
クリスバージョンの♪一個人睡が楽しめます。正式にカバーしてくれたらいいのだけど。

♪一個人睡  作詞:黄凱芹 作曲:黄凱芹 編曲:趙増熹 監製:江港生

君の好きな花
知らず知らずのうちに
蕾が半分開いている
君の好きな椅子
角の方で縮こまり
その片割れを失っている

寂しい夜 ずっと付いてくる
僕と影だけが向かい合う
いつになったら、再び会えるのか
実のところ、その必要もないのかもしれない

すっかりひとり寝に慣れてしまったようだ
ひとりでいることに慣れたよう
ひとりで憔悴するのに慣れたよう
とっくに傷付くことに慣れてしまった
誰がひとりで酔うことに慣れるというのか
ひとりでむなしくなるのに慣れるというのか
ひとりで涙するのに慣れるというのか
僕はあくまでも過去を捨てるのに慣れないんだ

女尓喜愛的花
不經不覺
盛開一半倍蕾
女尓喜愛的椅
瑟縮一角
身邊一半失去

寂寞夜晩 永相随
我與影相對
何時才可 再相聚
其實也許無須

完全像已習慣一個人睡
像已習慣一個人隠居
像已習慣一個人憔悴
一早經已慣了心碎
誰料就算習慣一個人酔
就算習慣一個人空虚
就算習慣一個人垂涙
我偏偏總不慣抛低過去