HOME TOP

言葉世界

Chris' words


♪傾心 アルバム「紅塵傾心故事」より
アルバム「傳説」(Raidas)より

オリジナルを歌うRaidas。たぶんもう解散してると思います。彼らのことは全く知らないんですが。
左がボーカルの陳徳彰、右がギターの黄耀光


この曲はカナダへ行く前の最後のアルバム<紅塵傾心故事>(1995)に収められた新曲3曲の中の1曲。87年、Raidasという男性二人組ユニットのために作詞したもので、95年にセルフカバー。作詞した当時は「若愚」というペンネームを使ってました。87年度(第十回)十大中文金曲で作詞賞を受賞し、曲そのものも年間ベストテンに選ばれている。おそらくはRaidas最大のヒット曲でしょう。クリス本人も同年新人賞の銀賞を受賞。
Raidasのオリジナルのものより、クリスのカバーの方が軽快でかわいい曲に仕上がってます。作曲はRaidasのメンバーの一人、黄耀光。
憧れの彼女に片思いしてる切ない男の恋心を歌ってます♪
MVもとっても可愛く、もどかしく彼女を見つめるだけのクリスがたまらない!

*一部日本語にない漢字が使われていて、どうしても表記できない部分があります。とりあえず聞こえたままの発音を書いておきました。発音が違っていたらごめんなさい!


♪傾心  作詞:黄凱芹 作曲:黄耀光 編曲:黄尚偉 (クリスバージョン)
      作詞:若愚 作曲・編曲:黄耀光(Raidasバージョン)

自問してみた 僕の様子は本当に愚かに見える
自問してみた 僕の見かけも全然かっこよくない
でも君と一緒にいるところを妄想してる
お願いだ
君にすっかり夢中になってる僕をわかって

君に近付けば近付くほど 聞けないよ
君に近付けば近付くほど、僕の心を近付けられないよ
僕の心はすでに沈んでいる
心の中 ただあるのは苦悩だけ

どうやったら君の心の片隅に
ぼんやりと僕の愛が現れるのか
たとえ晴れても雨でも 暗くなったとしても
君の窓の下に立ち請う
風に吹かれ雨に打たれるのに任せよう
僕はそれでもなお願っているんだ
悔やみはしない

どうしようもない 景色は美しいままに
どうしようもない 彼が君を喜ばせるままに
僕の悲しみはみな君にあげるよ
愚かな気持ち 願わくば君と一緒にいさせて欲しい

黙って 心が落ち込むに任せよう
黙って ため息の中に願いを送ろう
ただ空しさの中に記憶だけが残る
いまでも まだ人知れず君を想っている

どうやったら君の心の片隅に
ぼんやりと僕の愛が現れるのか
たとえ晴れても雨でも 暗くなったとしても
君の窓の下に立ち請う
風に吹かれ雨に打たれるのに任せよう
僕は願っている 心から願っている 待ちたい

どうやったら君の心の片隅に
ぼんやりと僕の愛が現れるのか
たとえ晴れても雨でも 暗くなったとしても
君の窓の下に立ち請う
風に吹かれ雨に打たれるに任せよう
この気持ちはまだ僕の心の奥深く刻み込まれている

曾自問 樣子眞太笨
曾自問 外表都不怎麼吸引
卻妄想跟女尓同行
請女尓
明白我已暗中因女尓傾心

人越近 越不敢發問
人越近 越不敢將我心拉近
我的心窩已下沈
心裡 留住了只有苦困

如何在女尓心窗一角
朦朧呈現我的愛

縦是驟晴驟雨 儘管昏昏暗
祈求在女尓窗外徘徊
任這風吹雨打去
我仍然情願更甘心
不悔恨

無奈地 讓風光yi nei
無奈地 讓他將歡欣交給女

我的悲傷都給女尓
痴情 寧願裡讓我可跟女尓一起

沈黙地 任痴心tap地
沈黙地 在唏嘘中送走希冀
剰我空虚中憶記
依然 仍在偸偸想想女尓

如何在女尓心窗一角
朦朧呈現我的愛

縦是驟晴驟雨 儘管昏昏暗
祈求在女尓窗外徘徊
任這風吹雨打去
我都甘心 我都甘心 去等

如何在女尓心窗一角
朦朧呈現我的愛

縦是驟晴驟雨 儘管昏昏暗
祈求在女尓窗外徘徊
任這風吹雨打去
這イ分情仍在我深心烙印